AVIZ
referitor la proiectul de LEGE privind
energia eoliană offshore
Analizând proiectul de LEGE privind energia eoliană offshore, transmis de Secretariatul General al Guvernului cu adresa nr. 398 din 27.11.2023 și înregistrat la Consiliul Legislativ cu nr. D1191/27.11.2023,
CONSILIUL LEGISLATIV
În temeiul art. 2 alin. (1) lit. a) din Legea nr. 73/1993, republicată, cu completările ulterioare, şi al art. 33 alin. (3) din Regulamentul de organizare şi funcţionare a Consiliului Legislativ, cu modificările ulterioare,
Avizează favorabil proiectul de lege, cu următoarele observații și propuneri:
1. Proiectul de lege are ca obiect, potrivit Expunerii de motive, stabilirea cadrului legal pentru dezvoltarea investițiilor în domeniul energiei eoliene offshore din Marea Neagră, contribuind la îndeplinirea jalonului 116, aferent Reformei 1 - Reforma pieței de energie electrică, prin înlocuirea cărbunelui din mixul energetic și susținerea unui cadru legislativ de reglementare stimulativ pentru investiții private în producția de electricitate din surse regenerabile, din cadrul Componentei 6 - Energie a Planului Național de Redresare și Reziliență.
2. Proiectul de lege face parte din categoria legilor organice, fiind incidente prevederile art. 73 alin. (3) lit. m) din Constituția României, republicată, iar în aplicarea prevederilor art. 75 alin. (1) din Legea fundamentală, prima Cameră sesizată este Senatul.
3. Precizăm că, prin avizul pe care îl emite, Consiliul Legislativ nu se pronunță asupra oportunității soluțiilor legislative preconizate.
4. Analizat din perspectiva dreptului european, proiectul de lege supus avizării, deși prezintă interferențe cu normele europene subsumate Politicii europene în domeniul Energiei, precum și cu cele integrate Politicii industriale și pieței interne a Uniunii Europene, nu prezintă observații ori comentarii în raport de normele Uniunii Europene, întrucât demersul nu constituie transpunerea unui act juridic european și nici nu are drept finalitate crearea cadrului juridic necesar punerii directe în aplicare a unui regulament european.
De menționat că, la elaborarea proiectului, inițiatorul a avut ca premisă esențială respectarea liniilor directoare privind dezvoltarea și interoperabilitatea coridoarelor și domeniilor prioritare privind infrastructurile energetice transeuropene, așa cum sunt acestea stabilite potrivit dispozițiilor Regulamentul (UE) 2022/869 al Parlamentului European și al Consiliului din 30 mai 2022 privind liniile directoare pentru infrastructurile energetice transeuropene, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 715/2009, (UE) 2019/942 și (UE) 2019/943 și a Directivelor 2009/73/CE și (UE) 2019/944 și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 347/2013, astfel că proiectul se înscrie pe coordonatele atingerii obiectivelor relevante în materie ale Uniunii Europene. Avem în vedere asigurarea atenuării schimbărilor climatice, în special realizarea țintelor Uniunii privind energia și clima pentru 2030 și a obiectivului neutralității climatice până cel târziu în anul 2050, precum și asigurarea interconexiunilor, a securității energetice, a integrării pieței și a sistemelor, a concurenței în beneficiul tuturor statelor membre și a unor prețuri accesibile la energie.
Totodată, în cadrul demersului legislativ s-a ținut seama și de o serie de acte juridice europene relevante în materie, dar și de unele documentele programatice de la nivelul organismelor Uniunii, în ceea ce privește energia regenerabilă, și anume:
a) Regulamentul (UE) 2016/631 al Comisiei din 14 aprilie 2016 de instituire a unui cod de rețea privind cerințele pentru racordarea la rețea a instalațiilor de generare;
b) Regulamentul (UE) 2016/1447 al Comisiei din 26 august 2016 de instituire a unui cod de rețea privind cerințele pentru racordarea la rețea a sistemelor de înaltă tensiune în curent continuu și a modulelor generatoare din centrală conectate în curent continuu;
c) Comunicarea Comisiei către Parlamentul European, Consiliul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor „REPowerEU: acțiuni europene comune pentru o energie mai accesibilă ca preț, sigură și durabilă” (COM (2022) 108 Final));
d) Comunicarea Comisiei: „Orientări privind ajutoarele de stat pentru salvarea și restructurarea întreprinderilor nefinanciare aflate în dificultate” ( COM(2014) C249/01).
5. Ca observație generală, semnalăm că la Consiliul Legislativ a fost trimisă spre avizare o propunere legislativă (nr. b363/30.06.2020), transmisă de Secretarul General al Senatului, cu adresa nr. XXXV/2754/7.07.2020, care vizează „realizarea de operațiuni pentru exploatarea energiei eoliene offshore, de către persoane juridice române sau străine”, pentru care s-a emis avizul favorabil cu observații și propuneri nr. 762/5.08.2020.
Propunerea legislativă mai sus referită a fost adoptată de Senat. La data de 9 mai 2022, Guvernul a transmis un punct de vedere negativ nr. 4731/04.05.2022, iar în prezent, propunerea legislativă menționată supra se află la Camera Deputaților pentru dezbatere.
Totodată, menționăm că la Consiliul Legislativ a fost trimisă spre avizare Propunerea legislativă privind măsurile necesare pentru realizarea de operațiuni pentru exploatarea energiei eoliene offshore (b450/29.06.2022), transmisă de Secretarul General al Senatului, cu adresa nr. XXXV/3496/18.07.2022 și înregistrată la Consiliul Legislativ cu nr. D875/19.07.2022, pentru care s-a emis avizul favorabil cu observații și propuneri nr. 929/10.08.2022. Această propunere a fost respinsă de către Senat la data de 10.10.2022, fiind în prezent înregistrată la Camera Deputaților pentru dezbatere. La data de 20 octombrie 2022, Guvernul a transmis un punct de vedere negativ nr. 11198/20.10.2022.
Astfel, atragem atenția asupra faptului că, potrivit art. 13 și 14 din Legea nr. 24/2000, republicată, cu modificările și completările ulterioare, un act normativ trebuie să se integreze organic în sistemul legislației, fiind necesară corelarea cu prevederile actelor normative de nivel superior sau de același nivel, cu care se află în conexiune, fiind recomandată, de asemenea, respectarea principiului unicității reglementării în materie.
6. Semnalăm că, prin prezentul proiect de lege, se instituie o serie de derogări de la acte normative din domenii diferite, care pot crea un cadru legal special în ceea ce privește implementarea operațiunilor pentru exploatarea energiei eoliene offshore.
Precizăm în acest sens:
6.1. Prin norma de la art. 9 alin. (3) se derogă atât de la prevederile art. 305 alin. (1) din Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 57/2019 privind Codul administrativ, cu modificările și completările ulterioare, cât și de la dispozițiile art. 1317 alin. (2) din Legea nr. 287/2009 privind Codul civil, republicată, cu modificările și completările ulterioare;
6.2. Prin norma de la art. 20 alin. (2) se derogă de la prevederile art. 4 alin. (1) din Legea nr. 50/1991 privind autorizarea executării lucrărilor de construcții, republicată, cu modificările și completările ulterioare;
6.3. Prin norma de la art. 23 se derogă de la „de la prevederile Legii nr. 422/2001 privind protejarea monumentelor istorice, republicată, cu modificările și completările ulterioare, de la prevederile Ordonanței Guvernului nr. 43/2000 privind protecția patrimoniului arheologic și declararea unor situri arheologice ca zone de interes național, republicată, cu modificările şi completările ulterioare și de la prevederile cap. VI din Legea nr. 182/2000 privind protejarea patrimoniului cultural național mobil, republicată, cu modificările şi completările ulterioare”;
6.4. Prin norma de la art. 41 alin. (2) se derogă de la prevederile art. 307 alin. (2) din Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 57/2019 privind Codul administrativ, cu modificările și completările ulterioare.
Menționăm că aceste derogări de la dreptul comun aplicabil în materie ar putea afecta stabilitatea legislației și ar putea provoca unele diferențe de tratament și favorizări ale unor entități, cu consecințe imprevizibile.
7. Potrivit exigențelor normelor de tehnică legislativă, din punct de vedere redacțional, precum și al stilului impus actelor normative, formulăm următoarele observații și propuneri:
7.1. La titlu, având în vedere dispozițiile art. 1 alin. (1), ce cuprind prevederi care orientează întreaga reglementare, sugerăm reformularea, astfel:
„Lege privind stabilirea cadrului general necesar implementării în România a energiei eoliene offshore”.
7.2. La Capitolul I - „Dispoziții generale”, cele două secțiuni care îl compun sunt alcătuite din câte un singur articol, aspect ce contravine normelor de tehnică legislativă, astfel încât se impune reamenajarea textelor respective în acord cu cele arătate mai sus.
7.3. La art. 1 alin. (2), formularea „prin utilizarea celor mai bune tehnici disponibile pentru activitățile cu impact semnificativ asupra mediului” nu îndeplinește cerințele privind claritatea și previzibilitatea normelor juridice, fiind necesară reformularea acesteia.
7.4. La art. 2 partea introductivă, pentru respectarea uzanței redactării actelor normative ce prevăd definiții, propunem ca aceasta să debuteze astfel:
„Art. 2. - În sensul prezentei legi, (...)”.
În plus, referitor la termenii și expresiile definite, recomandăm prezentarea acestora în ordine alfabetică.
La definiția de la lit. a), respectiv „offshore”, din perspectiva evidenței legislative, după titlul Legii nr. 165/2016, trebuie inserată mențiunea „cu modificările și completările ulterioare”.
Totodată, pentru o redactare specifică stilului normativ, propunem ca sintagma „conform dispozițiilor” să fie înlocuită cu expresia „potrivit dispozițiilor”.
La expresia definită la lit. c), „autoritate competentă pentru emiterea aprobării de dezvoltare/desființare a centralelor electrice eoliene offshore”, privitor la exprimarea „abreviată ACROPO”, în acord cu uzanțele de redactare a actelor normative, propunem ca aceasta să fie redată sub forma „denumită în continuare ACROPO”.
Formulăm aceeași propunere, în mod corespunzător, pentru lit. d).
De asemenea, propunerea de mai sus are relevanță și pentru alte forme abreviate din cuprinsul proiectului de lege, precum: „ANRE sau HVDC”, pentru care se va recurge la redactarea precizată anterior, în funcție de context.
La expresia definită la lit. d), „autoritate competentă pentru emiterea autorizației de înființare și a licenței de producere energie electrică pentru activitățile supuse regimului autorizării”, pentru a asigura claritate textului, este necesar ca aceasta să fie redată, după cum urmează: „autoritate competentă pentru emiterea autorizației de înființare și a licenței de producere a energiei electrice pentru activitățile supuse regimului autorizării”.
La expresia definită la lit. p), „operator economic”, pentru corectitudine, raportarea la norma de trimitere a „Legii nr. 31/1990 privind societățile comerciale, cu modificările și completările ulterioare” trebuie să se realizeze, astfel: „Legii societăților nr. 31/1990, republicată, cu modificările și completările ulterioare”.
În același timp, semnalăm că, pentru instituirea unei reglementări facile, ar trebui să se indice în mod expres normele la care se face referire, în mod generic, prin exprimarea „în condițiile Legii societăților nr. 31/1990”.
Semnalăm, însă, că definiția este redactată într-o manieră imprecisă și neclară, care nu respectă normele de tehnică legislativă. Astfel, precizăm că sintagma „care își derulează activitatea în condițiile Legii nr. 31/1990 privind societățile comerciale, cu modificările și completările ulterioare” nu se poate aplica asocierii constituite în vederea participării la un proces de atribuire a unui contract de achiziție publică sau pentru atribuirea unui contract de concesiune, așa cum reiese din textul propus pentru această definiție, actul normativ menționat având ca obiect constituirea, organizarea și funcționarea societăților.
De asemenea, semnalăm că dispozițiile referitoare la conținutul documentului de asociere nu se încadrează tematic în cuprinsul definiției preconizate.
În concluzie, recomandăm revederea și reformularea textului preconizat pentru lit. p).
La termenul definit la lit. s), respectiv „redevență”, pentru similitudine cu celelalte definiții, propunem eliminarea din text a termenului „reprezintă”, care este de prisos.
Subliniem că, după definiția identificată la lit. s), urmează o altă definiție, marcată în mod eronat cu lit. t), iar pentru o prezentare în ordinea firească a literelor alfabetului, propunem rectificarea de rigoare atât a literei în discuție, cât și a celor subsecvente acesteia.
La actuala lit. t), expresia „stație de conversie offshore” ar trebui redată într-o manieră completă și exactă, potrivit definiției stabilite la art. 2, par. (1), pct. 4. din Regulamentul (UE) 2016/1447 la care, de altfel, se face trimitere, cu menționarea emitentului Regulamentului și a titlului acestuia, astfel:
„ș) stație de conversie offshore - are înțelesul definiției prevăzute la art. 2 pct. 4 din Regulamentul (UE) 2016/1447 al Comisiei din 26 august 2016 de instituire a unui cod de rețea privind cerințele pentru racordarea la rețea a sistemelor de înaltă tensiune în curent continuu și a modulelor generatoare din centrală conectate în curent continuu, însemnând o parte a unui sistem HVDC care cuprinde una sau mai multe unități de conversie HVDC instalate într-un singur loc împreună cu clădiri, bobine de reactanță, filtre, dispozitive de putere reactivă, și echipamente de reglaj, monitorizare, măsurare, protecție, precum și echipamentele auxiliare”.
La expresia definită la lit. u), „planul de dezvoltare al RET”, întrucât titlul Legii nr. 123/2012 a fost redat anterior, propunem eliminarea acestuia, observația având relevanță pentru toate situațiile similare din proiect.
7.5. La art. 3 lit. h), pentru o exprimare corectă, propunem ca trimiterea „prevăzută de art. 8 alin. (2)”, să fie redactată sub forma „prevăzută la art. 8 alin. (2)”, observație valabilă, în mod corespunzător, pentru toate situațiile asemănătoare.
La lit. i), precizăm că formularea „precum şi a celor din prezenta lege și actele subsecvente” nu întrunește cerințele de claritate, precizie și previzibilitate, și, prin urmare, propunem detalierea acesteia.
Observația de mai sus vizează art. 9 alin. (2) lit. d), în privința sintagmei „în conformitate cu prevederile legale”.
La lit. k), pentru o redactare corectă, propunem scrierea sintagmei „un contract de concesiune prevăzut la art. 2 lit. j)” sub forma „un contract de concesiune, astfel cum este definit la art. 2 lit. j)”.
Totodată, prin utilizarea expresiei „executarea de activități”, textul devine lipsit de previzibilitate, întrucât nu se precizează despre ce fel de activități este vorba.
La lit. l), pentru claritatea normei, propunem ca în loc de „ca urmare sesizării instituțiilor abilitate” să se scrie expresia „ca urmare a sesizării instituțiilor abilitate”.
La lit. m), pentru rațiuni de ordin redacțional, propunem ca textul „prevăzut de art. 12 din Ordonanța Guvernului nr. 18/2016, cu privire la utilizarea perimetrelor offshore propuse spre concesionare” să fie scris sub forma „prevăzut la art. 12 din Ordonanța Guvernului nr. 18/2016 privind amenajarea spaţiului maritim, aprobată cu modificări şi completări prin Legea nr. 88/2017, cu modificările ulterioare, cu privire la utilizarea perimetrelor offshore propuse spre concesionare”.
La lit. o), pentru o redactare unitară cu celelalte litere ale art. 3, propunem ca aceasta să debuteze, după cum urmează:
„o) furnizează, în calitate de punct unic de contact, persoanelor interesate, la cerere, (...)”.
O situație similară se regăsește și la art. 4 lit. c), unde propunem ca textul să fie reformulat, astfel:
„c) urmărește, împreună cu autoritățile competente în domeniul protecției mediului, aplicarea măsurilor stabilite pentru protecţia zonei maritime de suprafață şi de adâncime în cursul operaţiunilor de construire/dezafectare și pe toată durata de funcționare a centralelor electrice eoliene offshore;”.
7.6. La art. 5 lit. g), pentru corectitudine, în locul enunțului „aprobărilor/autorizațiilor necesar”, se va scrie sintagma „aprobărilor/autorizațiilor necesare”.
Totodată, pentru o redactare corectă, termenul „monitorizare” se va reda sub forma „monitorizarea”.
7.7. La art. 6 alin. (1), pentru rigoare normativă, sintagma „în termen de 3 luni de la intrarea în vigoare” se va reda sub forma „în termen de trei luni de la data intrării în vigoare”.
La alin. (2) partea introductivă, pentru o redactare specifică normelor de tehnică legislativă, propunem scrierea sintagmei „studiului menționat la alin. (1)” sub forma „studiului de specialitate prevăzut la alin. (1)”, observație valabilă pentru toate situațiile similare.
Totodată, utilizarea expresiei „cel puțin” nu asigură predictibilitate prevederii, motiv pentru care propunem reformularea.
La lit. a), pentru o exprimare corectă, propunem ca sintagma „precum și traseul, ori traseele potențial/potențiale” să fie redată, astfel: „precum și propuneri privind traseul ori traseele potențial/potențiale”.
La lit. b), pentru motive redacționale, propunem ca textul „conform art. 42-43 din prezenta lege” să fie redat sub forma „potrivit dispozițiilor art. 42 și 43”, observație pe care o formulăm și pentru alte cazuri asemănătoare.
La lit. d), pentru aceleași considerente, propunem ca aceasta să aibă următorul conținut:
„d) informații privind criteriile non-financiare aferente anunțului de concesiune, potrivit dispozițiilor art. 14 alin. (1) lit. e), precum și privind tipul și nivelul garanțiilor solicitate concesionarilor, potrivit prevederilor lit. g) a aceluiași articol;”.
La lit. g), propunem ca formularea „conform art. 8 alin. (2) din prezenta lege, cu indicarea modalității și perioadei de acordare, precum și a impactul acesteia asupra bugetului de stat sau, dacă este cazul, a consumatorului final” să fie scrisă, după cum urmează: „potrivit dispozițiilor art. 8 alin. (2), cu indicarea modalității și a perioadei de acordare, precum și a impactului acesteia asupra bugetului de stat sau, dacă este cazul, a consumatorului final”.
La alin. (3) lit. b), propunem eliminarea expresiei „din prezenta lege”, întrucât este superfluă, observație pe care o reiterăm pentru toate cazurile de acest fel.
La lit. c), raportat la trimiterea la art. 21 alin. (2) lit. j), este de analizat dacă exprimarea „și a certificatului de descărcare a sarcinii arheologice, prevăzut de art. 21 alin. (2), lit. j) din prezenta lege” nu ar trebui să fie scrisă „și a certificatului de descărcare de sarcină arheologică, prevăzut de art. 21 alin. (2) lit. j)”.
7.8. La art. 7 alin. (3), pentru a asigura claritate normei, propunem ca sintagma „studiului menționat la art. 6” să fie scrisă sub forma „studiului de specialitate prevăzut la art. 6 alin. (1)”.
La alin. (5), pentru acuratețe, propunem ca textul să aibă următoarea redactare:
„(5) În termen de 5 zile de la data publicării hotărârii Guvernului prevăzută la alin. (3), Ministerul Energiei informează secretariatul Comitetului de amenajare a spaţiului maritim, în scopul marcării coordonatelor acestora în Planul de Amenajare a Spațiului Maritim”.
7.9. La art. 8 alin. (1), pentru aceleași considerente, propunem scrierea sintagmei „conform dispozițiilor art. 302 și urm. din Codul administrativ” sub forma „potrivit dispozițiilor art. 302 și urm. din Ordonanţa de urgenţă a Guvernului nr. 57/2019 privind Codul administrativ, cu modificările și completările ulterioare”.
Pentru precizia normei, este necesară identificarea în mod expres a dispozițiilor aplicabile din Codul administrativ.
La alin. (2), cu privire la sintagma „inclusiv sub forma contractelor pentru diferență”, semnalăm că aceasta nu este suficient de clară, putând genera aplicarea neunitară a normei. În situația în care utilizarea acestui concept în cuprinsul acestui articol este necesară, recomandăm completarea art. 2 cu o definiție care să clarifice intenția legiuitorului.
La alin. (3), textul trebuie să debuteze cu expresia „Operatorii economici”.
Totodată, corelat cu norma de trimitere la alin. (1), propunem ca în loc de „procedura prevăzută de alin. (1)” să fie scrisă expresia „procedura de atribuire competitivă a contractelor de concesiune prevăzută de alin. (1)”.
La alin. (4), cu privire la schema de sprijin, precizăm că în domeniul ajutoarelor de stat sunt incidente dispozițiile Ordonanței de urgență a Guvernului nr. 77/2014 privind procedurile naționale în domeniul ajutorului de stat, precum și pentru modificarea și completarea Legii concurenței nr. 21/1996, cu modificările și completările ulterioare, care conțin elementele obligatorii ce trebuie prevăzute într-un act normativ prin care se instituie o măsură de ajutor de stat.
Se impune, așadar, corelarea normelor preconizate la alin. (4), eventual printr-o normă de trimitere, la actul normativ indicat supra.
7.10. La art. 9 alin. (2) lit. a), pentru corectitudinea exprimării, sintagma „calitatea de titular a drepturilor și obligațiilor” trebuie redată sub forma „calitatea de titular al drepturilor și obligațiilor”.
La lit. b), pentru o trimitere corectă și completă la Legea nr. 85/2014, sintagma „cu modificările ulterioare” trebuie înlocuită cu expresia „cu modificările și completările ulterioare”.
Totodată, pentru precizie în reglementare, sugerăm să se precizeze articolele incidente din Legea nr. 85/2014.
La alin. (3), pentru considerente de redactare, propunem ca aceasta să fie reformulată, astfel:
„(3) Prin derogare de la dispozițiile art. 305 alin. (1) din Ordonanţa de urgenţă a Guvernului nr. 57/2019, cu modificările și completările ulterioare, precum și de la prevederile art. 1317 alin. (2) din Legea nr. 287/2009 privind Codul civil, republicată, cu modificările și completările ulterioare, concesionarul are dreptul de a cesiona total sau parțial drepturile și obligațiile dobândite prin contractul de concesiune, cu aprobarea prealabilă a concedentului, unei alte persoane juridice care îndeplinește condițiile prevăzute la (1) și (2), precum și cu respectarea prevederilor art. 10”.
7.11. La art. 10 alin. (1), pentru rațiuni normative, propunem ca formularea „conform prevederilor art. 9 alin. (2) lit. a) sau lit. b) din Ordonanța de urgență 46/2022” să fie redată sub forma „potrivit prevederilor art. 9 alin. (2) lit. a) sau b) din Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 46/2022”.
În plus, după titlul ordonanței de urgență menționată supra, trebuie inserată mențiunea „aprobată cu modificări şi completări prin Legea nr. 164/2023”.
Observația este valabilă pentru toate situațiile similare.
La alin. (2), pentru considerentele expuse pentru alin. (1), după sintagma „Ordonanța de urgență” trebuie să fie precizată expresia „a Guvernului”, iar titlul acesteia trebuie eliminat, întrucât a fost menționat anterior.
7.12. În ceea ce privește marcajul Secțiunii 2 a Capitolului III, propunem ca acesta să fie redat potrivit exigențelor de tehnică legislativă, sub forma „Secțiunea a 2-a”.
Observația este valabilă pentru toate cazurile similare.
7.13. La art. 13 alin. (2), corelat cu norma prevăzută la
„art. 9
alin. (2)”, pentru claritatea textului, propunem ca expresia „trebuie să
îndeplinească condițiile stabilite conform art. 9 alin. (2)” să
fie redactată, astfel: „trebuie să îndeplinească condițiile
de eligibilitate prevăzute la art. 9 alin. (2)”.
7.14. La art. 14 alin. (1) lit. a) teza a doua, pentru corelare cu teza întâi, propunem ca textul să debuteze cu expresia „Criteriile de calificare și selecție”.
La art. 14 alin. (1) lit. e), prevederea referitoare la angajamentul operatorului economic de a se asocia cu companii românești este susceptibilă de a conduce la instituirea unui tratament mai favorabil pentru acestea, în detrimentul celor care sunt stabilite pe teritoriul altui stat membru UE sau SEE, în accepțiunea art. 49 coroborat cu art. 54 din TFUE, respectiv a art. 31 coroborat cu art. 34 din Acordul privind Spațiul Economic European.
Totodată, pentru fluența normei, propunem ca sintagma „utilizarea forței locale de muncă” să fie redată sub forma „utilizarea forței de muncă locale”.
Având în vedere utilizarea expresiei „cel puțin” în cuprinsul părții introductive a art. 14 alin. (1), sugerăm să se analizeze dacă textul propus pentru lit. e), care vizează informații ce vor fi punctate suplimentar și, totodată, cerute suplimentar față de cele solicitate prin anunțul de concesionare, nu ar trebui să se constituie într-un alineat distinct, care să prevadă ce informații suplimentare trebuie să conțină anunțul de concesionare.
La alin. (2), pentru caracterul complet al normei, este necesar ca textul să prevadă și unde anume se publică anunțul de concesionare.
7.15. La art. 15 alin. (2), pentru precizie, trimiterea la „art. 43” trebuie realizată la „art. 42”.
De asemenea, semnalăm faptul că alineatul analizat folosește termenul de „redevență”, iar dispozițiile art. 42 uzitează expresia „unei taxe”.
Pentru similitudine cu alin. (3) și (4), unde se prevede că taxa respectivă se face venit la bugetul de stat, sugerăm să se analizeze dacă norma ar putea fi completată în acest sens.
La alin. (4), pentru o informare completă, propunem ca menționarea celor două acte normative să se facă, astfel: „Legii apelor nr. 107/1996, cu modificările și completările ulterioare”, respectiv „Ordonanța de urgență a Guvernului nr.107/2002 privind înființarea Administrației Naționale „Apele Romane”, aprobată cu modificări prin Legea nr. 404/2003, cu modificările și completările ulterioare”.
Totodată, pentru corectitudine în redactare, este necesar ca expresia „Apele Romane” să fie redată sub forma „Apele Române”.
La alin. (5), pentru același considerent, este necesară înlocuirea verbului „se stabilesc” cu termenul „se stabilește”.
În plus, este necesar ca expresia finală „până la data de 30 iunie 2025” să fie înlocuită cu sintagma „care va fi adoptată până la data de 30 iunie 2025”.
La alin. (8), pentru corectitudinea redactării, propunem ca sintagma „stabilit prin hotărârea Guvernului” să fie scrisă sub forma „stabilit prin hotărâre a Guvernului”.
Totodată, pentru previzibilitatea și accesibilitatea normei, semnalăm neclaritatea sintagmei „inclusiv pentru desființarea și pentru refacerea mediului”. Sugerăm, prin urmare, reformularea acesteia, după cum urmează: „inclusiv în cazul proiectelor de desființare, precum și pentru repararea daunelor cauzate mediului”.
7.16. La art. 19 alin. (1), având în vedere că titlul Legii nr. 123/2012, cu modificările și completările ulterioare, a fost redat anterior, propunem eliminarea acestuia.
Această observație este valabilă, în mod corespunzător, și pentru art. 22 alin. (1) și art. 25 alin. (1).
Cu privire la teza a doua, prin care se instituie o contravenție, propunem redarea ei, ca articol distinct în Capitolul VII - Contravenții și sancțiuni, cu care prezintă legătură tematica.
Observație valabilă și pentru art. 25 alin. (1) teza a doua.
Totodată, pentru fluența textului, propunem ca, în fața normei de trimitere la „art. 93 alin. (2), pct. 2 din Legea nr. 123/2012” să fie inserat substantivul „dispozițiilor”.
Reiterăm observația pentru toate situațiile asemănătoare.
7.17. La art. 20 alin. (2), pentru o informare completă, propunem ca, în fața mențiunii „cu modificările și completările ulterioare”, care figurează după titlul Legii nr. 50/1991, să fie introdus termenul „republicată”.
La alin. (7), pentru rigoarea redactării, propunem ca prepoziția „de” din sintagma „de la alin. (1)” să fie înlocuită cu termenul „prevăzută”.
Pentru claritate și precizie în reglementare, precum și pentru uniformitate în redactare, este de analizat dacă sensul expresiei „documentația tehnico-economică” de la alin. (9) se suprapune cu cel al sintagmei „documentația tehnică de autorizare” de la art. 21 alin. (2) lit. k).
7.18. La art. 22 alin. (3) partea introductivă, pentru claritatea normei, propunem reformularea textului „în privința lucrărilor pe uscat de către, sunt necesare următoarele documente”.
7.19. La art. 23, pentru respectarea normelor de tehnică legislativă, propunem menționarea articolelor de la care se realizează derogarea de la Legea nr. 422/2001, republicată, cu modificările şi completările ulterioare, precum și de la Ordonanța Guvernului nr. 43/2000, republicată, cu modificările şi completările ulterioare.
7.20. La art. 25 alin. (1), pentru unitate terminologică, propunem ca, după sintagma „licența de producere”, să fie inserat textul „a energiei electrice”.
Totodată, pentru rațiuni normative, propunem ca norma de trimitere la „art. 93 alin. (1), pct. 1, art. 93 alin. (2), pct. 2, lit. b) și art. 94-95” să fie redactată sub forma „art. 93 alin. (1) pct. 1, alin. (2) pct. 2 lit. b) și art. 94 și 95”.
7.21. La art. 26, pentru fluența normei, recomandăm ca, în loc de „începând cu 1 ianuarie 2025” să fie scris „începând cu data de 1 ianuarie 2025”.
7.22. La art. 29 alin. (2), pentru rigoare redacțională, propunem ca sintagma „dezvoltatorul centralei” să fie redată sub forma „dezvoltator al centralei”.
La alin. (4), pentru aceleași considerente, sintagmele „și a reglementărilor” și „nr. 943/2019” se vor scrie sub forma „și ale reglementărilor”, respectiv „nr. 2019/943”.
7.23. La art. 30, semnalăm că sintagma „conform reglementărilor legale în vigoare” are un grad mare de generalitate, fapt ce contravine normelor de tehnică legislativă; este necesară indicarea expresă a prevederilor legale avute în vedere.
7.24. La art. 32 alin. (2), pentru o corectă exprimare, sintagma „nu se aplică cu imobilelor” trebuie redată sub forma „nu se aplică imobilelor”.
Totodată, pentru corectitudinea redactării, sintagma „precum și cele” se va scrie „și nici celor”.
La alin. (3) lit. b), sintagma „imobilele de la lit. a)” se va redacta sub forma „imobilele prevăzute la lit. a)”.
La lit. e), pentru rigoare normativă, sintagma „conform art. 621 Cod civil” se va scrie „prevăzut la art. 621 din Legea nr. 287/2009, republicată, cu modificările și completările ulterioare”.
La alin. (4), pentru claritate în exprimare, sugerăm reformularea sintagmei din debut „Limitările prevăzute la alin. (3) au caracter legal”.
7.25. La art. 34 alin. (1) partea introductivă, sintagma „înaintea de data” se va scrie „înainte de data”, iar la lit. d), sintagma „raport de evaluare realizat evaluatori autorizați” se va reda „raport de evaluare realizat de către evaluatori autorizați”.
7.26. La art. 35 alin. (1) lit. b), sintagma „drepturilor enumerate în cadrul art. 32 alin. (3)” se va redacta, astfel: „drepturilor prevăzute la art. 32 alin. (3)”.
La alin. (2) teza I, pentru rigoare redacțională, formularea „conform Ordonanța Guvernului nr. 24/2011 privind unele măsuri în domeniul evaluării bunurilor” se va scrie sub forma „conform Ordonanței Guvernului nr. 24/2011 privind unele măsuri în domeniul evaluării bunurilor, aprobată cu modificări prin Legea nr. 99/2013, cu modificările și completările ulterioare”.
La alin. (3), sintagma „trecere pe proprietatea se face” se va scrie „trecere pe proprietate se face”.
7.27. La art. 36, întrucât nu este la prima menționare în cadrul proiectului, sintagma „Legea nr. 287/2009 privind Codul civil, cu modificările și completările ulterioare” se va scrie sub forma „Legea nr. 287/2009, republicată, cu modificările și completările ulterioare”.
7.28. La art. 37 alin. (2), pentru o trimitere corectă și completă, după termenul „republicată” se va insera sintagma „cu completările ulterioare”.
7.29. La art. 39 alin. (1), pentru predictibilitatea normei, propunem ca sintagma „ordin al președintelui autorității” să fie reformulată, în sensul indicării autorității avute în vedere, respectiv ACROPO și/sau ANRE.
La alin. (3), potrivit uzanțelor redacționale, sintagma „Legea privind finanțele publice nr. 500/2002” se va scrie „Legea nr. 500/2002 privind finanțele publice”.
7.30. La art. 40, referitor la sintagma „(...) constituie o obligație distinctă de obligaţiile bugetare datorate conform legislaţiei fiscale în vigoare”, propunem redarea acesteia sub forma „(...) constituie o obligație distinctă de restul obligațiilor fiscale”.
7.31. La art. 41 alin. (2) partea introductivă, sintagma „art. 307 alin. (2) Cod administrativ” se va scrie „art. 307 alin. (2) din Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 57/2019, cu modificările și completările ulterioare”.
La alin. (3) teza a II-a, sintagma „Codului de procedură fiscală” se va înlocui cu sintagma „Legii nr. 207/2015, cu modificările și completările ulterioare”.
La alin. (4), potrivit căruia „Procedura de administrare a redevenței se aprobă prin Hotărârea Guvernului, (…)”, semnalăm o posibilă necorelare cu alin. (3), care dispune că „Redevența este creanță fiscală și se administrează conform dispozițiilor Codului de procedură fiscală”. Recomandăm revederea celor două texte, în sensul realizării acordului dintre acestea.
7.32. La art. 42 alin. (1) teza I, sintagma „în condițiile art. 15 alin. (3)-(4)” se va reda sub forma „potrivit prevederilor art. 15 alin. (3) și (4)”.
7.33. La art. 43, pentru rigoare în redactare, sintagma „art. 41-42” se va scrie sub forma „art. 41 și 42”.
7.34. La art. 44 alin. (1) partea introductivă, pentru o corectă informare normativă, expresia „aprobată cu modificări prin Legea nr. 180/2002” trebuie înlocuită cu sintagma „aprobată cu modificări și completări prin Legea nr. 180/2002”.
La lit. a), pentru asigurarea uniformității în materia reglementări contravențiilor, expresia „cu amendă cuprinsă între 500.000 lei și 2.500.000 lei” trebuie redată sub forma „cu amendă de la 500.000 lei la 2.500.000 lei”.
Observația este valabilă, în mod corespunzător, pentru toate situațiile similare.
Semnalăm că norma propusă pentru alin. (2), potrivit căreia sancțiunea amenzii pentru faptele prevăzute la alin. (1) se aplică concesionarului perimetrului eolian offshore sau entității juridice nu este necesară, întrucât în cuprinsul lit. a) - c) ale alin. (1) se prevede în mod expres că faptele constituie contravenții atunci când sunt săvârșite „de către concesionar sau de către o entitate juridică, în numele sau în baza mandatului primit de la concesionar”, respectiv de către „concesionar”, numai la lit. d) neprecizându-se acest aspect.
Menționăm că, potrivit art. 2 lit. i), prin „concesionar” se înțelege „operatorul economic care a încheiat cu Ministerul Energiei un contract de concesiune pentru explorarea perimetrului eolian offshore și pentru construirea și exploatarea unei centrale electrice eoliene offshore”.
La alin. (2), sintagma „alin. (1), lit a și b)” se va redacta sub forma „alin. (1) lit. a) și b)”. Observația este valabilă, în mod corespunzător și pentru norma de trimitere de la alin. (3).
La alin. (4), pentru rigoare normativă, propunem reformularea textului, astfel:
„(4) În măsura în care prin prezenta lege nu se dispune altfel, contravențiilor prevăzute la alin. (1) le sunt aplicabile dispozițiile Ordonanței Guvernului nr. 2/2001, aprobată cu modificări și completări prin Legea nr. 180/2002, cu modificările și completările ulterioare”.
7.35. La Capitolul VIII, pentru unitate în redactare cu acte normative cu obiect similar de reglementare, titlul „Dispoziții finale și tranzitorii” se va scrie sub forma „Dispoziții tranzitorii și finale”.
7.36. La art. 45, pentru rigoare normativă, apreciem necesar ca teza a II-a a alin. (2) să fie redată ca alineat distinct, cu schimbarea topicii elementelor în propoziție și indicarea expresă a actului normativ a cărui modificare este preconizată. Astfel, textul va debuta, după cum urmează:
„(3) În termen de 90 de zile de la data intrării în vigoare a prezentei legi, Hotărârea Guvernului nr. (...)”.
7.37. La art. 46, întrucât titlul Legii nr. 123/2012 a fost menționat anterior, nu mai este necesară redarea acestuia.
Totodată, deoarece sintagma „reglementărilor emise de autoritățile competente”, prin gradul său de generalitate, nu conferă normei precizie și predictibilitate, propunem menționarea expresă a dispozițiilor aplicabile.
7.38. La art. 47, teza I, pentru considerente de exprimare, sintagma „de la intrarea în vigoare” se va scrie sub forma „de la data intrării în vigoare”, observație valabilă pentru toate cazurile similare.
7.39. La art. 49 teza I, pentru respectarea actualei titulaturi a ministerului, sintagma „Ministerul Muncii și Protecției Sociale” se va reda, astfel: „Ministerul Muncii și Solidarității Sociale”.
7.40. La art. 50 teza I, pentru rigoare normativă, formularea „art. 3, lit. o) din prezenta lege, precum și a dispozițiilor art. art. 21 și 22 din Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 41/2016 privind stabilirea unor măsuri de simplificare la nivelul administrației publice centrale și pentru modificarea și completarea unor acte normative, cu modificările și completările ulterioare” se va redacta, astfel: „art. 3 lit. o) și art. 21 și 22 din Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 41/2016 privind stabilirea unor măsuri de simplificare la nivelul administrației publice centrale, administrației publice locale și al instituțiilor publice și pentru modificarea și completarea unor acte normative, aprobată cu modificări prin Legea nr. 179/2017, cu modificările și completările ulterioare”.
7.41. La art. 53, pentru rigoare redacțională, sintagma „de la publicare acesteia” se va reda sub forma „de la data publicării”.
PREŞEDINTE
Florin IORDACHE
Bucureşti
Nr. 1129/28.11.2023